-G272

-G272

gatta ci (или si) cova

тут дело нечисто, тут что-то кроется:

— Voi campagnuolo? — soggiunse Olimpia tentennando il capo. — Gatta si cova sicuramente. (E. Castelnuovo, «L'onorevole Paolo Leonforte»)

— Вы — деревенский житель? — заметила Олимпия. — Право, тут что-то неладно.

Da cinque o sei sere, Gianfranco Mantova lascia gli amici prima della solita ora... La prima, la seconda sera hanno ghignato: «gatta ci cova»; ma poiché Gianfranco non ha accusato la botta, la terza e le altre, zitti. (M. Puccini, «Scoperta del tempo»)

Вот уже пятый или шестой вечер, как Джанфранко Мантова покидает товарищей ранее обычного... В первый и во второй раз они ехидно подсмеивались: тут дело нечисто, но коль скоро Джанфранко не обращал на это внимания, они замолчали.

Ciampa. — Signor Fifi, qua sotto gatta si cova! Badi che sua sorella ha qualche grillo per la testa. (L. Pirandello, «Il berretto a sonagli»)

Чампа. — Синьор Фифи, тут дело нечисто! Смотрите, как бы ваша сестрица не задумала недоброе.

(Пример см. тж. -M2215; -S1787a).

Frasario italiano-russo. 2015.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Смотреть что такое "-G272" в других словарях:

  • Luigi Boccherini — Luigi Rodolfo Boccherini (February 19, 1743 ndash; May 28, 1805) was a classical era composer and cellist from Italy naturalized Spanish, whose music retained a courtly and galante style while he matured somewhat apart from the major European… …   Wikipedia


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»